المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : آية و حديث Arabic & English


حور العين
12-31-2016, 04:26 PM
من:الأخ / مــحــمــد نــجــيـــب
بسم الله الرحمن الرحيم

{ اللَّهُ يَتَوَفَّى الْأَنْفُسَ حِينَ مَوْتِهَا وَالَّتِي لَمْ تَمُتْ فِي مَنَامِهَا
فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَى عَلَيْهَا الْمَوْتَ وَيُرْسِلُ الْأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ }
[ الزمر 42 ]

ثم قال تعالى مخبرا عن نفسه الكريمة بأنه المتصرف في الوجود بما يشاء
وأنه يتوفى الأنفس الوفاة الكبرى بما يرسل من الحفظة الذين يقبضونها من الأبدان
والوفاة الصغرى عند المنام كما قال تبارك وتعالى :

{ وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُم بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ
لِيُقْضَىٰ أَجَلٌ مُّسَمًّى ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ۖ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً
حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لَا يُفَرِّطُونَ }
فذكر الوفاتين الصغرى ثم الكبرى وفي هذه الآية ذكر الكبرى ثم الصغرى

{ فَيُمْسِكُ الَّتِي قَضَى عَلَيْهَا الْمَوْتَ }
التي قد ماتت ويرسل الأخرى إلى أجل مسمى قال السدي إلى بقية أجلها
وقال ابن عباس رضي الله عنهما يمسك أنفس الأموات ويرسل أنفس الأحياء
ولا يغلط

{ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ }

{ It is Allâh Who takes away the souls at the time of their
death, and those that die not during their sleep.
He keeps those (souls) for which He has ordained death
and sends the rest for a term appointed. Verily,
in this are signs for a people who think deeply }
[ Az-Zumar 39:42 ]

وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏ :

(‏ إذا أوى أحدكم إلى فراشه، فلينفض فراشه بداخلة إزاره
فإنه لا يدري ما خلفه عليه،
ثم يقول‏:‏ باسمك ربي وضعت جنبي، وبك أرفعه؛ إن أمسكت نفسي فارحمها،
وإن أرسلتها، فاحفظها بما تحفظ به عبادك الصالحين )
‏متفق عليه‏


( Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (peace be upon him) said,
When any of you goes to bed, he should shake off ( or dust off )
his bedsheet because he does not know what might have
fallen on it after he had left it. Then he should recite:
Bismika Rabbi wada'tu janbi, wa bika arfa'uhu, in amsakta
nafsi farhamha, wa in arsaltaha fahfazha bima tahfazu
bihi 'ibadakas-salihin [With Your Name, my Lord,
I place my side (upon the bed) and with Your Grace
I will raise it up. If You withhold my soul (cause me to die),
have mercy on it but if You let it go (let me live),
guard it against which You guarded Your pious servants] )