المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : آية و حديث Arabic & English


adnan
02-14-2015, 08:15 PM
الأخ / مــحــمــد نــجــيـــب



بسم الله الرحمن الرحيم

{ لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولًا مِنْ أَنْفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ
وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِنْ كَانُوا مِنْ قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ }
[ آل عمران 164 ]

{ لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولًا مِنْ أَنْفُسِهِمْ }
أي من جنسهم ليتمكنوا من مخاطبته وسؤاله ومجالسته والانتفاع به

{ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ }
يعني القرآن

{ وَيُزَكِّيهِمْ }
أي يأمرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر لتزكو نفوسهم وتطهر من الدنس
والخبث الذي كانوا متلبسين به في حال شركهم وجاهليتهم

{ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ }
يعني القرآن والسنة

{ وَإِنْ كَانُوا مِنْ قَبْلُ }
أي من قبل هذا الرسول

{ لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ }
أي لفي غي وجهل ظاهر جلي بين لكل أحد

https://mail.google.com/mail/u/0/?ui=2&ik=8c4e62fb9f&view=fimg&th=14b73ffe78158655&attid=0.4&disp=emb&attbid=ANGjdJ-qQLu92ZPZIOzBkI94K0GWEC47NLfYcHNXYjMHa6GXEXNys1-zwRMjeOA7K8SJ6xlnVMtRCd6XVM50BtftFNW8vJr9lfkV-KvCihGRlORwtY0h6fMHbDuVePQ&sz=w798-h178&ats=1423932251988&rm=14b73ffe78158655&zw&atsh=1

{ Indeed Allâh conferred a great favour on the believers when
He sent among them a Messenger ( Muhammad SAW )
from among themselves, reciting unto them His Verses
( the Qur'ân ), and purifying them
( from sins by their following him ), and instructing them
( in ) the Book ( the Qur'ân ) and Al*Hikmah
[ the wisdom and the Sunnah of the Prophet peace
be upon him ( i.e. his legal ways, statements, acts of worship,
etc.) ], while before that they had been in manifest error }
[ Aali Imran 3:164 ]
https://mail.google.com/mail/u/0/?ui=2&ik=8c4e62fb9f&view=fimg&th=14b73ffe78158655&attid=0.5&disp=emb&attbid=ANGjdJ_j9iRYnHFP6YeR7KECBSddYO4IXiI4gVkL9zr bE4d5beZ1SvsJliJGGgZ6ScJnoEQgZ0PuEERaRjSLmwyodoPBZ KtWcCjS4XFyNJNisr67o5nMkDXca8hETDs&sz=w816-h178&ats=1423932251989&rm=14b73ffe78158655&zw&atsh=1 (http://www.ataaalkhayer.com/)
‏‏
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَشُجَاعُ بْنُ مَخْلَدٍ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ:
قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنِي أَبُو حَيَّانَ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ حَيَّانَ، قَالَ :

( انْطَلَقْتُ أَنَا وَحُصَيْنُ، بْنُ سَبْرَةَ وَعُمَرُ بْنُ مُسْلِمٍ إِلَى زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ
فَلَمَّا جَلَسْنَا إِلَيْهِ قَالَ لَهُ حُصَيْنٌ لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْرًا كَثِيرًا
رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَمِعْتَ حَدِيثَهُ وَغَزَوْتَ مَعَهُ
وَصَلَّيْتَ خَلْفَهُ لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْرًا كَثِيرًا حَدِّثْنَا يَا زَيْدُ مَا سَمِعْتَ
مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - يَا ابْنَ أَخِي وَاللَّهِ
لَقَدْ كَبِرَتْ سِنِّي وَقَدُمَ عَهْدِي وَنَسِيتُ بَعْضَ الَّذِي كُنْتُ أَعِي
مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا حَدَّثْتُكُمْ فَاقْبَلُوا وَمَا لاَ فَلاَ تُكَلِّفُونِيهِ ‏.‏
ثُمَّ قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا فِينَا خَطِيبًا بِمَاءٍ يُدْعَى
خُمًّا بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَوَعَظَ وَذَكَّرَ ثُمَّ قَالَ ‏:
‏ أَمَّا بَعْدُ أَلاَ أَيُّهَا النَّاسُ فَإِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَ رَسُولُ رَبِّي
فَأُجِيبَ وَأَنَا تَارِكٌ فِيكُمْ ثَقَلَيْنِ أَوَّلُهُمَا كِتَابُ اللَّهِ فِيهِ الْهُدَى وَالنُّورُ
فَخُذُوا بِكِتَابِ اللَّهِ وَاسْتَمْسِكُوا بِهِ
فَحَثَّ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ وَرَغَّبَ فِيهِ ثُمَّ قَالَ ‏:
‏ وَأَهْلُ بَيْتِي أُذَكِّرُكُمُ اللَّهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي أُذَكِّرُكُمُ اللَّهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي أُذَكِّرُكُمُ اللَّهَ
فِي أَهْلِ بَيْتِي
فَقَالَ لَهُ حُصَيْنٌ وَمَنْ أَهْلُ بَيْتِهِ يَا زَيْدُ أَلَيْسَ نِسَاؤُهُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ
قَالَ نِسَاؤُهُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ وَلَكِنْ أَهْلُ بَيْتِهِ مَنْ حُرِمَ الصَّدَقَةَ بَعْدَهُ ‏
‏ قَالَ : وَمَنْ هُمْ قَالَ هُمْ آلُ عَلِيٍّ وَآلُ عَقِيلٍ وَآلُ جَعْفَرٍ وَآلُ عَبَّاسٍ
‏ قَالَ كُلُّ هَؤُلاَءِ حُرِمَ الصَّدَقَةَ قَالَ نَعَمْ )
صحيح مسلم
‏‏ https://mail.google.com/mail/u/0/?ui=2&ik=8c4e62fb9f&view=fimg&th=14b73ffe78158655&attid=0.6&disp=emb&attbid=ANGjdJ_py0tARmLe6cingfx9tx4IzuEO24JwWpLAhem WRgH8_ReD5ncZsabW6_AJCQNlqa8imWlApyO3SawUNcggaa04X BbWJSKKzpeYqrqsALbNc9wRSdOLwOUnD8Q&sz=w798-h178&ats=1423932251990&rm=14b73ffe78158655&zw&atsh=1

( Yazid b. Hayyan reported, I went along with Husain b.
Sabra and 'Umar b. Muslim to Zaid b.
Arqam and, as we sat by his side, Husain said to him:
Zaid, you have been able to acquire a great virtue that you saw
Allah's Messenger ( may peace be upon him ) listened to his
talk, fought by his side in ( different ) battles,
offered prayer behind me.
Zaid, you have in fact earned a great virtue.
Zaid, narrate to us what you heard from Allah's Messenger
( may peace be upon him ). He said: I have grown old and
have almost spent my age and I have forgotten some of the
things which I remembered in connection with Allah's
Messenger ( may peace be upon him ), so accept whatever
I narrate to you, and which I do not narrate do not compel
me to do that. He then said: One day Allah's Messenger
( may peace be upon him ) stood up to deliver sermon
at a watering place known as Khumm situated between Mecca
and Medina. He praised Allah, extolled Him and delivered
the sermon and. exhorted (us) and said: Now to our purpose.
O people, I am a human being. I am about to receive
a messenger ( the angel of death ) from my Lord and I,
in response to Allah's call, ( would bid farewell to you ),
but I am leaving among you two weighty things:
the one being the Book of Allah ( Qur’an ) in which there
is right guidance and light, so hold fast to the Book of Allah
and adhere to it. He exhorted (us) (to hold fast) to the Book
of Allah and then said:
The second are the members of my household I remind you
( of your duties ) to the members of my family.
He ( Husain ) said to Zaid: Who are the members
of his household? Aren't his wives the members of his family?
Thereupon he said: His wives are the members of his family
( but here ) the members of his family are those for whom
acceptance of Zakat is forbidden. And he said: Who are they?
Thereupon he said: 'Ali and the offspring of 'Ali,
Aqil and the offspring of 'Aqil and the offspring of Ja'far
and the offspring of 'Abbas. Husain said:
These are those for whom the acceptance of Zakat
is forbidden. Zaid said: Yes )