المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : آية و حديث Arabic & English


حور العين
11-02-2016, 01:42 PM
من:الأخ / مــحــمــد نــجــيـــب
بسم الله الرحمن الرحيم

{ قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ
قُلِ اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ }
[ يونس : 34 ]

‏ { قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ قُلِ اللَّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ
أَفَمَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ أَحَقُّ أَنْ يُتَّبَعَ أَمْ مَنْ لَا يَهِدِّي إِلَّا أَنْ يُهْدَى
فَمَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ }
[ يونس : 35 ]

{ قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ }
أي من بدأ خلق هذه السموات والأرض ثم ينشئ ما فيهما من الخلائق
ويفرق أجرام السموات والأرض ويبدلهما بفناء ما فيهما ثم يعيد الخلق خلقا جديدا
{ قُلِ اللَّهُ } هو الذي يفعل هذا ويستقل به وحده لا شريك له
{ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ }أي فكيف تصرفون عن طريق الرشد إلى الباطل .

{ قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ قُلِ اللَّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ }
أي أنتم تعلمون أن شركاءكم لا تقدر على هداية ضال وإنما يهدي الحيارى
والضلال ويقلب القلوب من الغي إلى الرشد الله الذي لا إله إلا هو

أَفَمَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ أَحَقُّ أَنْ يُتَّبَعَ أَمْ مَنْ لَا يَهِدِّي إِلَّا أَنْ يُهْدَى }
أي أفيتبع العبد الذي يهدي إلى الحق ويبصر بعد العمى أم الذي لا يهدي إلى شيء
إلا أن يهدى لعماه وبكمه

} Say : "Is there of your (Allâh's so-called) partners
one that originates the creation and then repeats it?
" Say: "Allâh originates the creation and then He repeats it.
Then how are you deluded away (from the truth)?{
] Yunus :10:34 [

} Say: "Is there of your (Allâh's so-called) partners
one that guides to the truth?" Say: "It is Allâh Who guides
to the truth. Is then He, Who gives guidance to the truth,
more worthy to be followed, or he who finds not guidance
(himself) unless he is guided? Then, what is the matter with you?
How judge you? {
] Yunus :10:35 [

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَأَبُو مَعْنٍ الرَّقَاشِيُّ
قَالُوا حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ،
حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ

( سَأَلْتُ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ بِأَىِّ شَىْءٍ كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يَفْتَتِحُ صَلاَتَهُ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ قَالَتْ كَانَ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ افْتَتَحَ صَلاَتَهُ ‏
"‏ اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ
عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ
إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ )‏
صحيح مسلم

) Abd al-Rahman b. 'Auf reported:
I asked 'A'isha, the mother of the believers, (to tell me)
the words with which the Messenger of Allah
(peace be upon him) commenced the prayer when he got up
at night. She said: When he got up at night he would commence
his prayer with these words: O Allah, Lord of Gabriel,
and Michael, and Israfil, the Creator of the heavens
and the earth, Who knows the unseen and the seen;
You decide among Your servants concerning their differences.
Guide me with Your permission in the divergent views
(which the people) hold about Truth,
for it is You Who guides whom You wish
to the Straight Path ) .